КОНТРАКТ

с генеральным директором федерального государственного унитарного предприятия

 

г. Москва                                                                                             «___» _______ 199_ г.

  

Государственный Комитет Российской Федерации …, именуемый в дальнейшем «Учредитель»,  в лице  Председателя комитета _______,  действующего  на  основании Положения, с  одной стороны,  и  _______, именуемая в дальнейшем «Руководитель», с другой стороны,*

*При обоюдном упоминании далее  именуются  «Стороны»,

заключили настоящий контракт (далее - «Контракт») о нижеследующем:

  

1. ПРЕДМЕТ   КОНТРАКТА

          1.1. Учредитель передает Руководителю права генерального директора федерального государственного унитарного предприятия  «______» (далее по   тексту  "Предприятие")  и  поручает  ему  осуществлять управление  всеми  сторонами  деятельности  Предприятия,   включая управление  и  распоряжение  имуществом в пределах,  установленных договором о закреплении государственного имущества за Предприятием на праве полного хозяйственного ведения (далее по тексту «Договор о закреплении государственного  имущества»),  Уставом  предприятия  и настоящим Контрактом.

           

2. ПРАВА   И  ОБЯЗАННОСТИ   РУКОВОДИТЕЛЯ

2.1. Права и обязанности Руководителя регламентированы действующим законодательством,  Уставом Предприятия,  Договором  о закреплении за предприятием государственного имущества и настоящим Контрактом.

2.2. Руководитель самостоятельно решает все вопросы,  связанные с деятельностью   Предприятия,   отнесенные   к   его компетенции действующим  законодательством,  Уставом предприятия, Договором о закреплении государственного имущества и настоящим Контрактом.

2.3. Руководитель имеет право:

а) без доверенности совершать от  имени  Предприятия  действия, отнесенные   к   его  компетенции  действующим  законодательством, Уставом Предприятия,  Договором о закреплении за предприятием государственного имущества и настоящим Контрактом;

б) получать за осуществление своей деятельности вознаграждение, предусмотренное Контрактом;

в) пользоваться    социальными   гарантиями,   предусмотренными Контрактом;

г) представлять интересы Предприятия во всех отечественных и иностранных предприятиях, фирмах, учреждениях и организациях;

д) заключать  от  имени  Предприятия  договоры,  в  том числе и трудовые;

е) выдавать доверенности;

ж) открывать расчетный и другие счета;

з) издавать приказы и давать указания, обязательные для  всех работников Предприятия;

и) утверждать структуру и штатное расписание Предприятия;

к) определять в  соответствии  с  законодательством  Российской Федерации   систему,   формы  и  размер  оплаты  труда  работников Предприятия;

л) определять состав и объемы сведений, составляющих коммерческую тайну   Предприятия в порядке, установленном законодательством.

2.4. Руководитель обязуется:

а) обеспечить  соблюдение  требований законодательства,  Устава Предприятия  в  своей  деятельности  и  деятельности   работников Предприятия;

б) обеспечить высокоэффективную и устойчивую работу Предприятия, его  производственное,  экономическое  и  социальное развитие;

в) обеспечивать разработку и выполнение текущих и перспективных планов, в том числе бизнес-планов, своевременную отчетность об их выполнении в уполномоченные органы;

г) обеспечивать техническое перевооружение, обновление основных средств;

д) обеспечивать рациональное использование основных и оборотных  средств;

е) обеспечивать целевое использование бюджетных средств  и средств внебюджетных  фондов;

ж) обеспечивать  заключение  договоров  на  поставку  продукции (выполнение  работ,  оказание услуг) для государственных нужд и выполнение их условий в соответствии  с  утвержденными программами, а также договорами (соглашениями) с отраслевыми федеральными министерствами, структурами субъектов Российской Федерации и местных  органов (организаций) исполнительной власти;

з) в месячный срок со дня передачи Предприятию государственного имущества в хозяйственное ведение заключить Договор о закреплении за Предприятием государственного имущества;

и) выполнять  условия  договора о закреплении за Предприятием государственного имущества, обеспечить сохранность, рациональное использование, своевременный ремонт,  реконструкцию и восстановление закрепленного за Предприятием государственного  имущества;

к) обеспечивать своевременное заключение коллективных договоров и  выполнение их условий, если коллективом Предприятия принято такое  решение;

л) обеспечивать  выполнение  правил  техники   безопасности   и  требований по защите здоровья работников Предприятия;

м) обеспечивать выполнение экологических требований;

н) обеспечивать   установление  мобилизационных   мощностей  и  выполнение требований по гражданской обороне;

о) назначать лицо,  временно исполняющее его функции  в  случае  невозможности исполнения своих обязанностей;

п) не совмещать свою работу с работой на любом другом предприятии, учреждении,    организации, за исключением преподавательской деятельности и/или получения авторского  вознаграждения;

р) обеспечивать выполнение постановлений Правительства Российской Федерации, отраслевого органа управления, местной администрации, выпущенные в пределах их компетенции и касающихся деятельности Предприятия.*

* В случае  невозможности  выполнения  указанных административных актов в пятидневный срок письменно информировать об  этом орган или учреждение   выпустивший  распорядительный документ;

с) обеспечивать своевременную уплату налогов и иных обязательных платежей в бюджет;

т)  выполнять иные обязанности,  обусловленные правовым статусом  Руководителя, как должностного лица.

3. КОНФЛИКТ  ИНТЕРЕСОВ

3.1. Руководитель в период действия настоящего Контракта не вправе быть участником (акционером) какого-либо предприятия, в число участников (акционеров) которого  входит  Предприятие,  либо  состоять с таковым в трудовых отношениях.

3.2. Руководитель в период действия настоящего Контракта не вправе принимать   участие в предприятиях, конкурирующих с Предприятием, за исключением случаев, когда это  было разрешено Учредителем либо уполномоченным им лицом.

3.3. В случае, когда Руководитель имеет личный финансовый интерес в сделке,   стороной которой является или намеревается быть Предприятие, а также в случае иного  противоречия интересов в отношении существующей или предполагаемой сделки, он должен  сообщить о своей заинтересованности Учредителю либо  уполномоченному им органу.**[AL1] 

** Руководитель признается имеющим такой личный финансовый интерес, если он одновременно является стороной, ее представителем или посредником в указанной сделке (в качестве предпринимателя,  осуществляющего предпринимательскую деятельность от собственного имени), либо акционером (участником), директором или управляющим юридического лица, являющегося таковым, либо является кредитором такового.

3.4. Действия по совершению от имени Предприятия сделки с Руководителем либо с  такими юридическими лицами, в которых Руководитель имеет личный финансовый интерес,   признаются правомерными, если сделка была заключена с ведома Учредителя  /уполномоченного им лица/ либо одобрена им в последствии, если рассмотрение таких вопросов отнесено к его компетенции, а также в случаях, когда все факты и обстоятельства, касающиеся  заинтересованности Руководителя в сделке, были известны Учредителю либо уполномоченному им органу в момент ее одобрения.

3.5. Сделки, заключенные с участием третьих лиц в нарушение правил, установленных п.п.3.1., 3.2., 3.3., 3.4. настоящего Контракта, являются действительными, за исключением случаев признания их недействительными по иным основаниям.

           

4. УСЛОВИЯ  НАЙМА

4.1. Руководитель Предприятия назначается Учредителем либо уполномоченным им  органом в порядке, предусмотренном Уставом Предприятия.

4.2. Руководителю устанавливается должностной  оклад и причитается  вознаграждение  по результатам финансово-хозяйственной деятельности предприятия.

Должностной оклад по настоящему Контракту устанавливается в размере __ (____) рублей.

Вознаграждение по результатам финансово-хозяйственной деятельности Предприятия выплачивается за счет прибыли, остающейся в распоряжении Предприятия за вычетом средств, направленных на потребление, учитываемых при определении размеров вознаграждения.

Вознаграждение выплачивается руководителю за вычетом налогов с суммы      вознаграждения, предусмотренных действующим законодательством.

Обязанность осуществлять расчеты по удержанию налогов возлагается на Предприятие.

4.3. При условии выполнения  обязательств,  предусмотренных настоящим Контрактом,  Руководитель имеет право на часть средств приватизационного фонда Предприятия,  определяемую по решению трудового коллектива Предприятия в соответствии с  действующим  законодательством, а также на другие льготы при приватизации  Предприятия, предусмотренные действующим законодательством Российской Федерации.

4.4. Руководителю Предприятия устанавливаются: ежегодный оплачиваемый отпуск с сохранением средней заработной платы продолжительностью 30 (тридцать) календарных дней, а также дополнительный отпуск продолжительностью 10 (десять) календарных дней в соответствии с действующим законодательством.

4.5. В период действия настоящего Контракта Руководитель пользуется всеми видами государственного социального страхования.

Руководитель имеет право на другие социальные гарантии и льготы, действующие на Предприятии.

4.6. Оплата труда Руководителя производится за счет средств Предприятия.

  

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ  СТОРОН

5.1. Учредитель, либо уполномоченный им орган, в пределах своих полномочий,  гарантирует соблюдение прав и законных интересов Руководителя, обязуясь при этом не   вмешиваться в текущую производственно-хозяйственную деятельность Предприятия.

5.2. Учредитель, либо уполномоченный им орган, несет в соответствии с действующим  законодательством ответственность за последствия своих совершенных действий и/или принятых решений, направленных на вмешательство в текущую хозяйственную  деятельность Предприятия либо являющихся таковыми, или выходящих за пределы его (их) полномочий, установленных действующим законодательством, Уставом Предприятия, Договором о закреплении за Предприятием государственного имущества, настоящим Контрактом и документами, определяющими правомочия лица, уполномоченного Учредителем.

5.3. В случаях, установленных действующим законодательством, Уставом Предприятия, Договором о закреплении за Предприятием государственного имущества и настоящим Контрактом,  Руководитель несет имущественную ответственность за последствия принятых  им решений, выходящих за пределы его полномочий, за исключением случаев, когда в  момент принятия решения он не мог ни предусмотреть, ни предотвратить возникновение таких последствий.

5.4. Руководитель, недобросовестно использовавший имущество или кредиты Предприятия в интересах другого лица, в котором Руководитель имеет личный финансовый  интерес, несет ответственность в соответствии с действующим   законодательством РФ.

5.5. Руководитель  не  освобождается  от  ответственности,  если   действия,  влекущие  ответственность были предприняты лицами, которым он делегировал свои права по принятию решений.

5.6. Если  действия,  совершенные  Руководителем  с  превышением  своих полномочий,  либо в нарушение установленного порядка, будут произведены по указанию Учредителя /уполномоченного им лица/ либо впоследствии одобрены Учредителем или уполномоченным  им  лицом,  то  вся полнота ответственности за эти действия переходит на последних.

5.7. Учредитель либо уполномоченное им лицо в соответствии с нормами действующего законодательства имеют право проверять деятельность Руководителя Предприятия по соблюдению им действующего законодательства, Устава Предприятия, Договора о  закреплении  государственного имущества и настоящего Контракта.

           

6.  СРОК  ДЕЙСТВИЯ  КОНТРАКТА

6.1. Настоящий Контракт вступает в силу с момента его подписания и действует в течение трех лет (до  "__" ____ 200_ г.).

6.2. Досрочное расторжение Контракта  происходит  по  соглашению  Сторон, а также в случаях, предусмотренных законодательством РФ.

            

7.  ПРОЧИЕ  УСЛОВИЯ

7.1. Правоотношения, возникающие в силу настоящего Контракта, регулируются гражданским законодательством Российской Федерации.

7.2. Споры, возникающие в связи с исполнением настоящего Контракта и неурегулированные Сторонами,  разрешаются судом.

7.3. Права и обязанности по данному Контракту не могут передаваться третьим лицам.

7.4. Условия настоящего Контракта могут быть пересмотрены по соглашению Сторон при согласии трудового коллектива Предприятия.

7.5. Изменения и дополнения к Контракту оформляются в письменном виде и являются неотъемлемой частью настоящего документа.

7.6. Настоящий Контракт составлен на пяти листах в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, которые хранятся у каждой из договаривающихся Сторон.

  

                        Учредитель:                                                     Руководитель предприятия:

 

…. ПРИМЕЧАНИЯ

   По вопросам составления подобного или любых других договоров (контрактов), а также по спорам, связанным с заключением, исполнением или расторжением договоров,  Вы  можете обратиться к адвокату Александру Лепехину.
 


 


Межреспубликанская коллегия адвокатов

Адвокатская консультация №1
Лепехин Александр Александрович,
адвокат (юрист)
(109017, г. Москва, Старомонетный пер., д.9, стр.2)
Офис:

119334, г. Москва, Ленинский проспект, 32А
(здание РАН), подъезд №1
( тел./факс: (495) 225-01-15; (985) 776-07-84 (моб.)
internet site: www.sansan.ru
e-mail: advokat@sansan.ru